testa2.gif (5336 byte)

ces.gif (14887 byte)

 

Quid de die festo
Leopardi senserit

 

Per commemorare il bicentenario di Giacomo Leopardi, grande conoscitore e traduttore di testi classici, il professor Vittorio Ciarrocchi - cultore della lingua latina come mezzo di espressione ancora vivo - ha scritto per noi questo articolo   nella lingua di Cicerone. Vittorio Ciarrocchi, che č stato il primo a varare sui nostri quotidiani la rubrica Chronicalia dedicata a temi di attualitā raccontati in latino, tiene viva la lingua dei romani anche su Internet (http://www.pesaro.com/latino/), con un sito che suggerisce termini moderni in latino, al quale č collegato anche un gruppo di discussione che ha collaboratori da tutto il mondo.

 

Eorum carminum, quae mira cum arte Iacobus Leopardi composuit, illud praecipue adulescentulis ut suadeatur dignum est, quod "Il sabato del villaggio" inscribitur: quo in carmine poeta Recinetensis diem festum ex omnibus hebdomadis diebus gratissimum esse negat. Hic enim dies aegritudinem animis ac taedium ita adferre solet, ut suum quisque cottidianum laborem cogitatione respiciat eumque quasi effugium quoddam ex intolerabili diei festi taedio desideret. At die festo laetior est antecedens dies, spei ac laetitiae plenus. Adulescentulos igitur cohortatur Leopardi ne aegre ferant si iuventus, quae, tamquam si dies festus venturus sit, ut cito veniat cupiunt et optant, venire moretur. Tristes mortalium fere omnium casus in hanc sententiam duxerant poetam, ut existimaret felicitatem aut nullam esse aut nimis brevem, ac tum homines tantummodo gaudere, cum ad id tenderent quod bonum esse arbitrarentur quodque cupidissime appeterent; cum contra eo, quo tetendissent, tandem pervenissent, eos omni felicitatis spe deceptos destitui.

Victorius Ciarrocchi, Pisaurensis.